The Digimon franchise might be the last place you’d expect to find a Hebrew word, but I did learn one because if it.
This is Ophanimon (aka オファニモン). I first saw her in the fourth season of Digimon, called Digimon Frontier, along with her two friends Cherubimon and Seraphimon. All three of them are angel Digimon. I knew that cherub (כְרוּב) and seraph (שָׂרָף) came from Hebrew words for angels. But I didn’t know about Ophanimon’s name.
But then, the Digimon Wikia page referred me to the Ophanim (אוֹפָנִים), the ‘wheels’ I read about in the book of Ezekiel. I’d already learnt the word אופניים (ofanayim), bicycle, but I had no idea that the singular form was אופן (ofan). And then, I realised that the ‘ayim’ plural ending has a different meaning that the simple ‘im’ plural ending (a pair of things, vs general plural). I learnt all of that because of a Digimon character!
It’s amazing how widespread the language is, especially for one that was dead for centuries and has only been alive again for little more than a century.